- Bosh sahifa
- Maqolalar
- IQTISODIY YANGI SOʻZLAR
IQTISODIY YANGI SOʻZLAR
“...Til masalasi — jiddiy masala. Demak, uni chinakam
maʻruf kishilarga xos aql-zakovat va yangicha tafakkur bilan hal etish
lozim...”
Xayriddin Sulton, taniqli adib
Bugungi kunda barcha sohalarda yangi soʻzlar bilan boyimoqda. Jumladan, iqtisodiyot sohasi ham “toʻlishib” bormoqda. Ayniqsa, iqtisodiyotning
yetakchi yoʻnalishlaridan boʻlgan buxgalteriya, marketing, menejment, logistika
yoʻnalishlari yangi soʻzlar bilan boyishi har bir iqtisodchini beeʻtibor
qoldirmasa kerak. Oʻzbek tilining asoschilari A.Navoiy va M.Qoshgʻariyning
iqtisodiyotga oid atamalari mazkur sohaning xazinalaridir desam mubolagʻa
boʻlmaydi.
Tilimizni asrab-avaylash, toza
saqlash, chet tillar taʻsirini bir meʻyorga keltirish zarurati har birimizning
zimmamizda ekanligi xususida koʻp va xoʻp gapirmoqdamiz, soʻz yuritamiz.
Inchunun, tilimizdagi oʻzgarishlar, avvalo, istilohlar evaziga kirib keldi
deyish mumkin.
Eʻtiboringizga koʻp qoʻllanilayotgan
soʻzlarining kelib chiqishi, maʻnosi haqida gaplashamiz.
HALOLLIK VAKSINASI — korrupsiyaga qarshi kurashish chora-tadbirlari majmuasi.
Bu atama ilk marotaba Oʻzbekiston Respublikasi Prezidentining 2020-yil
24-yanvardagi Oliy Majlisga Murojaatnomasida tilga olingan:
“Bugungi kunda ham halollik va poklik
masalasiga hayotimizning yaxshilanishi hamda insoniyligimizning mezoni sifatida
qaralmoqda. Shu maqsadda turli illatlardan xoli, farovon, odil jamiyatni
qurishda eng muhim “richag” – har birimiz oʻzimizni “halollik vaksinasi” bilan
emlashimiz kerakligi taʻkidlanadi.
Korrupsiyaga qarshi kurashda adolat
bosh mezon hisoblanadi. Bunga erishishning yagona yoʻli – “halollik vaksinasi”
hisoblanadi. “Halollik vaksinasi” hozirgi kunda Yangi Oʻzbekiston gʻoyasini
izchil amalga oshirishda va bozor munosabatlariga keng yoʻl ochib berilgan
davrda nihoyatda zarur ahamiyat kasb etadi”.
CHELLENDJ — bu Internet-rolik
janri boʻlib, Ijtimoiy tarmoqda chaqiruv maʻnosi tushuniladi.
Bu video janrini anglatuvchi atama boʻlib, unda foydalanuvchilar oʻzlarining
biron bir harakatini amalga oshirganligini yozib olishadi va keyin boshqalarni
takrorlashga daʻvat etishadi. Ular internet-memlar madaniyatida muhim rol
oʻynaydi va koʻplab muammolar bu kabilar orqali tarqaladi.
INSAYT NIMA? Bu soʻzni kimlar
koʻproq ishlatadi? Tadbirkorlar orasida, biznes-trenerlar oʻz nutqlarida
“insayt” soʻzini koʻp ishlata boshladilar. Inson tasodifan biror muhim vaziyat
va holatni anglab yetishi, va unga ajoyib yechim topish holati — insayt
deyiladi.
Yaqin-yaqinlardan biznes sohasida bu soʻz boshqa bir maʻnoda
ishlatilishni boshladi va endi u holatni emas, ayni muammoning yechimiga
sababchi boʻluvchi fikr, maʻlumot yoki faktlar yigʻindisini ifodalaydigan
boʻldi.
KAMBAGʻALLIK
— insonning hayoti davomida tanlov va imkoniyatlarga
ega boʻlmasligi, jamiyatda toʻlaqonli ishtirok etish uchun toʻsiqlarning
mavjudligi, bundan tashqari, oilasini boqishi va kiyintirishi, taʻlim olishi
yoki kasalxonada davolanishi, biror sohada faoliyat yuritishi yoki daromad
olishga imkon beradigan mehnat bilan taʻminlash imkoniyatlari yetishmasligi
hamda kredit olish imkoniyatining cheklanganligida namoyon boʻladi. Shuningdek,
kambagʻallik — bu insonlar, uy xoʻjaliklari va jamoalarning ijtimoiy jihatdan
chegaralanganligi, xavf-xatarlar oldida chorasizligi hamda nochorligi sanaladi.
IQTISODIY
DRAYVER — bu iqtisodiy oʻsish ustuni,
iqtisodiy rivojlanish negizi, iqtisodiy oʻsishning yetakchiligi, iqtisodiy
rivojlanishning ahamiyatliligi, iqtisodiy oʻsish barqarorligi, iqtisodiy oʻsish
ustuni va hokazolar tushuniladi.
Masalan, iqtisodiyotning muhim
“drayver”laridan biri bu — makroiqtisodiyot sohasi hisoblanadi.
INKLYUZIV OʻSISH — nochor guruhlardagi tengsizlikni kamaytirishni oʻz
ichiga oluvchi oʻsish imkoniyatini diskriminatsiyasiz taʼminlaydigan diskriminatsiyasiz
oʻsish tushuniladi. Inklyuziv oʻsish foydada ishtirok etish va undan teng
foydalanishni nazarda tutadi.
MOTIVATSIYA — harakatni uygʻotmoq; ruhiy-fiziologik rejaning dinamik
jarayoni, inson harakatini boshqarish, maqsad sari yetaklovchi vosita,
tashkillashtirish, faollik va bardoshlilik kabi maʻnolarni anglatadi.
Motivatsiya har bir sohada kerak: xoh u taʻlim, xoh u iqtisodiy boʻlsin,
rivojlanishga turtki beradigan omil.
TOVAR — bu “mahsulot”ning oʻzbekchasi – tovarda, deyishingiz
mumkin. Yoki tovarning oʻzbekchasi mahsulot deb atashimiz ham xato emas. Bu
soʻz goʻyo rus yoki boshqa Yevropa tilidan kirib kelganday tuyuladi. Aslida
bunday emas. Tovar azaldan oʻzbekcha soʻz.
Mahmud Qoshgʻariyning “Devonu lugʻatit turk” asarida “tavar” soʻziga
“jonli, jonsiz mol, mato” deb taʻrif berilgan:
Oʻl aning birla tavar yarishdi – U sherigi bilan tovarni teng boʻlishdi.
TOVAR rus tiliga turkiy tillardan oʻtgan. U bolgar,
sloven, chex, polyak kabi tillarda ham ishlatiladi.
KOFE-BREK — bu soʻz
koʻproq ziyoli yoshlar qatlam orasida
urfga aylanib ketdi, desam mubolagʻa boʻlmaydi. Konferensiyalar va
tadbirlarning tanaffus chogʻida bir piyola choyga taklif qilinadi. Yaʻni,
“kofe-brek” tashkil etiladi.
Xulosa qilib aytganda, bu kabi
misollar juda koʻp. Ammo ular haqida tasavvurga ega boʻlish va
mazmun-mohiyatiga yetish, har bir soʻzning oʻrnini bilib foydalanishimiz qay
darajada iqtisodchi va savodxon ekanligimizni belgilaydi. Zero, mamlakat
taraqqiy etgan sayin iqtisodiyotda ham yangidan yangi qonuniyatlar kashf etila
boshladi. Iqtisodiyotni chuqurroq oʻrganishimizga imkoniyat yaratildi. Umuman
olganda, iqtisodiyotga tegishli soʻz va terminlar aniq va mantiqan asoslangan
boʻlmogʻi lozim. Sababi, muloqot madaniyatimizda yangi soʻz, iboralarni
oʻrinli-oʻrinsiz tarzda isteʻmolga kirishi, gap tarkibida sunʻiy ifodalarning
paydo boʻlishi, chet tillar taʻsiri va kommunikatsiya oqibati oʻlaroq, tilimizni
buzilishiga yoʻl qoʻymasligimiz kerak.
Til – millat koʻzgusi. Bu haqda Erkin
Vohidov shunday degan edi: “Ona tili umummillat mulki. Demak, til
oldidagi masʻuliyat umummilliy. Men oʻzbekman, degan har bir inson oʻzbek tili
uchun qaygʻurmoq kerak”.
Oygul
Kajanova,
Iqtisodiy taraqqiyot va
kambagʻallikni
qisqartirish vazirligi xodimi